<h3>《草訣百韻歌》是明韓道亨於萬歷四十壹年(公元壹六壹三年)書寫,不少字的體態(tài)、筆順與晉代王羲之所書多有不同。在內(nèi)容上,王羲之所書的末尾四句是“意到形須似,體完神亦全,斯能透肝腹,落筆自通玄”;韓道亨所書結(jié)句則為“習(xí)觀羲獻(xiàn)跡,免使墨池渾?!盶</h3> <h3>01【本文】</h3><div> 草聖最為難,龍蛇競筆端。</div><div> 毫釐雖欲辨,體勢更須完。</div><div>【翻譯】</div><div> 草書要寫得精美,是書法中最難的事。點(diǎn)畫像龍蛇游走一樣,競相在筆端中呈現(xiàn)。</div><div> 如毫釐般細(xì)微的變化雖然要分辨。形體和氣勢更要要求完美</div> <h3>02【本文】</h3><div> 有點(diǎn)方為水,空挑卻是言。</div><div> 宀頭無左畔,辵遶闕東邊。</div><div> 長短分知去,微茫視每安。</div><div>【翻譯】</div><div>(左旁)有點(diǎn)的才是「水」。只豎釣的則是「言」。</div><div> 宀頭(即寶蓋頭)不寫左邊的點(diǎn)。辶旁遶向左時,東邊的彎不用寫。</div><div>「知」和「去」的末筆,長的是知,短的是去?!该俊购汀赴病挂屑?xì)看。</div> <h3>03【本文】</h3><div> 步觀牛引足,羞見羊踏田。</div><div> 六手宜為稟,七紅即是袁。</div><div> 十朱知奉已,三口代言宣。</div><div>【翻譯】</div><div> 「步」字,是「牛」的末筆往左下拉。「羞」字,是「羊」字的下面再加「田」。</div><div> 「六」和「手」連寫即是「稟」?!钙摺购汀讣t」連寫即是袁。</div><div> 「十」和「朱」的連寫即是「奉」?!溉购汀缚凇沟倪B即是「宣」。</div><div> </div> <h3>04【本文】</h3><div> 左阜貝丁反,右刀寸點(diǎn)彎。</div><div> 曾差頭不異,歸浸體同觀。</div><div> 孤殆通相似,矛柔總一般。</div><div>【翻譯】</div><div> 左邊偏旁的「阜」(阝)和「貝」都寫成「丁」的反抅。右邊偏旁的「刀」(刂)和「寸」都寫成一彎加一點(diǎn)。</div><div> 「曾」和「差」,頭部寫法一樣?!笟w」和「浸」,形體大致相同。</div><div> 「孤」和「殆」,寫法很相似?!该购汀溉帷箤懛?,幾乎一樣(柔字末筆多一長點(diǎn))。</div><div> </div> <h3>05【本文】</h3><div> 采夆身近取,熙照眼前看。</div><div> 思惠魚如畫,禾乎手似年。</div><div> 既防吉作古,更慎達(dá)為連。</div><div>【翻譯】</div><div> 「采」和「夆」,寫法很相似?!肝酢购汀刚铡?,看起來也差不多。</div><div> 「思」、「惠」、「魚」三字的寫法,和「畫」字很像?!负獭?、「乎」、「手」三字的寫法,和「年」字很像。</div><div> 既要防止把「吉」寫作「古」。更要謹(jǐn)慎別把「畫」寫作「連」。</div> <h3>06【本文】</h3><div> 寧乃繁於叔,侯兮不減詹。</div><div> 稱攝將屬倚,某棗借來旋。</div><div> 慰賦真難別,朔邦豈易參。</div><div>【翻譯】</div><div> 「寧」的寫法與「叔」相似,而稍繁了一點(diǎn)?!负睢沟膶懛ㄅc「參」相似,筆畫基本相同。</div><div> 「稱」和「攝」的右半邊寫法和「屬」的下面一樣?!改场购汀笚棥蛊痤^及下面的旋轉(zhuǎn)方法和「來」一樣。</div><div> 「慰」和「賦」的寫法差不多,真的很難區(qū)別?!杆贰购汀赴睢沟膶懛ㄒ埠芟嗨疲_實(shí)不易分辨。</div> <h3>07【本文】</h3><div> 之加心上惡,兆戴免頭龜。</div><div> 點(diǎn)至堪成急,勾干認(rèn)是卑。</div><div> 壽宜圭與可,齒記止加司。</div><div>【翻譯】</div><div> 「之」加上「心」上下連寫,便是「惡」字?!刚住沟纳厦娲魃稀该狻梗闶恰庚敗棺?。</div><div> 「點(diǎn)」和「至」連寫,便是「急」?!腹础购汀父伞惯B寫,便是「卑」。</div><div> 「壽」是「圭」和「可」的連寫。「齒」記住是「止」加上「司」的連寫。</div> <h3>08【本文】</h3><div> 寸傍干成卉,勾盤柬作闌。</div><div> 鄉(xiāng)卿隨口得,愛鑿與奎全。</div><div> 玉出頭為武,干銜點(diǎn)是丹。</div><div>【翻譯】</div><div> 「才」(即提手旁)和「干」連寫相依傍,便成「卉」字?!腹础梗撮T的草字)在「柬」的上面盤過來,就是「闌」字。</div><div> 「鄉(xiāng)」、「卿」二字都像「口」而得形?!笎邸?、「鑿」二字相似,「奎」、「全」二字相似。</div><div> 「玉」出頭為「武」字。「干」字中間銜著一點(diǎn),就是「丹」。</div> <h3>09【本文】</h3><div> 蹄號應(yīng)有法,雲(yún)虐豈無傳。</div><div> 盜意腳同適,熊絃身似然。</div><div> 矣其頭少變,兵共足雙聯(lián)。</div><div>【翻譯】</div><div> 「蹄」和「號」草寫相似,但又各有其寫法?!鸽?yún)」和「虐」上部一樣,下部亦各有其寫法。</div><div> 「盜」和「意」下面的腳和「適」相似。「熊」和「絃」的字身和「然」相似。</div><div> 「矣」和「其」二字的頭,稍有變化(稍有不同)。「兵」和「共」二字的腳,都是兩點(diǎn)相聯(lián)</div> <h3>10【本文】</h3><div> 莫寫包庸守,勿書綠是緣。</div><div> 謾將繩當(dāng)臘,休認(rèn)寡為寛。</div><div> 即腳猶如恐,還身附近遷。</div><div>【翻譯】</div><div> 不要把「包」寫成「守」。不要把「綠」寫成「緣」。</div><div> 不要把「繩」當(dāng)作「臘」。不要把「寡」字認(rèn)作「寛」。</div><div> 「即」的腳(下部)就像「恐」?!高€」的字身(中間)和「遷」很相似。</div> <h3>11【本文】</h3><div> 寒容審有象,憲害寘相牽。</div><div> 滿外仍知備,醫(yī)初尚類堅。</div><div> 直須明謹(jǐn)解,亦合別荊前。</div><div>【翻譯】</div><div> 「寒」、「容」、「審」三字有相像的地方(三字頭部都是「宀」)?!笐棥埂ⅰ负Α?、「寘」三字也有相似之處(三字頭部也都是「宀」,中間的寫法也很像)。</div><div> 「滿」字右邊的寫法很像「備」?!羔t(yī)」字開頭的寫法很像「堅」。</div><div> 應(yīng)該了解「謹(jǐn)」和「解」的右邊相同,左邊相異。也應(yīng)該了解「別」、「荊」、「前」三字有相似的地方,亦有相異的地方。</div> <h3>12【本文】</h3><div> 顙向戈牛始,雞須下子先。</div><div> 撇之非是乏,勾木可成村。</div><div> 蕭鼠頭先辨,寅賓腹裏推。</div><div>【翻譯】</div><div> 「顙」是先從左邊的「戈」、「?!惯B草開始寫?!鸽u」得先從左邊的「下」、「子」連草開始寫。</div><div> 「丿」、「之」合起來不是「乏」(「乏」的草寫上面沒有一點(diǎn))?!竵^」、「木」合起來連寫,可以變成「村」(「村」是木的末筆往右拉長、勾回)。</div><div> 「蕭」、「鼠」先分辨他們的頭部不一樣(其餘中、下部寫法完全一樣)?!敢?、「賓」中間的腹部只差一撇(其餘上、下部寫法完全一樣)。</div> <h3>13【本文】</h3><div> 莫教凡作願,勿使雍為離。</div><div> 醉碎方行處,麗琴初起時。</div><div> 栽裁當(dāng)自記,友發(fā)更須知。</div><div>【翻譯】</div><div> 不要把「凡」寫作「願」(末筆抅的方向不同)。不要把「雍」寫成「離」。</div><div> 「醉」、「碎」的分辨處在剛起筆的地方?!耕悺埂ⅰ盖佟沟南嗤幰苍诔跗鸬拈_頭。</div><div> 「栽」、「裁」的寫法應(yīng)當(dāng)自己記住?!赣选埂ⅰ赴l(fā)」的寫法更應(yīng)該知道。</div> <h3>14【本文】</h3><div> 忽訝劉如對,從來缶似垂。</div><div> 含貪真不偶,退邑尚參差。</div><div> 減滅何曾誤,黨堂未易追。</div><div>【翻譯】</div><div> 忽然訝異「劉」和「對」這麼相似。從古以來「缶」和「垂」寫法就很像。</div><div> 「含」、「貪」的寫法不完全相同(上半部一樣,下半部不同)?!竿恕埂ⅰ敢亍沟膶懛ㄉ杏胁灰粯拥牡胤?。</div><div> 「減」和「滅」不要寫錯誤(二字稍有不同)?!更h」和「堂」很容易錯失(二字形相近)。</div> <h3>15【本文】</h3><div> 右邑月何異,左方才亦為。</div><div> 舉身為乙未,登體用北之。</div><div> 路左言如借,時邊寸莫違。</div><div>【翻譯】</div><div> 右邊的邑(阝)和「月」寫起來一樣。左邊的「方」和「才」寫起來也一樣。</div><div> 「舉」的字身,由「乙」、「未」連寫組成?!傅恰沟男误w,由「北」、「之」連寫組成。</div><div> 「路」的左旁,就像跟「言」借來的一樣(寫法和「言」一樣)?!笗r」的右邊,「寸」字不要寫錯。</div> <h3>16【本文】</h3><div> 草勾添反慶,乙九貼人飛。</div><div> 惟末分憂夏,就中識弟夷。</div><div> 齋曾不較,流染卻相依。(另本作「齋齊曾不較」為佳)</div><div>【翻譯】</div><div> 「草」加「勾」再加上「反」,就成了「慶」?!敢摇辜印妇拧乖儋N上「人」,就成了「飛」。</div><div> 在末筆,可以分出「憂」、「夏」二字的不同(「憂」的下面多一橫)。在中間,可以看出「弟」、「夷」二字的不同(「夷」的中間多一橫)。</div><div> 「齋」、「齊」二字大體相似(只是末筆結(jié)尾不同)?!噶鳌?、「染」二字也差不多(也只是末筆結(jié)尾不同)。</div> <h3>17【本文】</h3><div> 或戒戈先設(shè),皐華腳預(yù)施。</div><div> 睿虞元彷彿,拒捉自依稀。</div><div> 頂上哀衾別,胸中器谷非。</div><div>【翻譯】</div><div> 「或」、「戒」二字,都是從上面的「戈」開始寫的?!赴w」、「華」二字,都是從下面的腳抅起來開始寫的。</div><div> 「?!?、「虞」二字,基本相似?!妇堋?、「捉」二字,寫起來也差不多(「拒」比「捉」多一點(diǎn))。</div> <h3>18【本文】</h3><div> 止知民倚氏,不道樹多枝。</div><div> 慮逼都來近,論臨勿妄窺。</div><div> 起旁合用短,遣上也同迷。</div><div>【翻譯】</div><div> 只知道「民」和「氏」二字很接近。不要說「樹」和「枝」二字也是很相似的。</div><div> 「慮」、「逼」二字寫法也都很接近,「論」、「臨」二字不要輕忽,要仔細(xì)區(qū)別。</div><div> 「起」的左旁和「短」的左旁一樣。「遣」的上面和「迷」的上面也一樣。</div> <h3>19【本文】</h3><div>欲識高齊馬,須知兕既兒。</div><div>寺專無失錯,巢筆在思維。</div><div>丈畔微彎使,孫邊不緒絲。</div><div>【翻譯】</div><div>想認(rèn)識「高」、「齊」、「馬」三字,就應(yīng)該知道「兕」、「既」、「兒」三字,寫法都是有同有異。</div><div>寫「寺」、「?!苟謺r不要寫錯(「?!苟嘁粰M)。寫「巢」、「筆」二字時要思考一下(上面不一樣)。</div><div>「丈」(首筆)的旁邊微變一下,就是「使」字?!笇O」的右邊是「小」字,而不是「糸」。</div> <h3>20【本文】</h3><div>常收無用直,密上不須宀。</div><div>才畔詳牋牒,水元看永泉。</div><div>柬同東且異,府象辱還偏。</div><div>【翻譯】</div><div>「?!沟氖展P,不用寫直(只用一點(diǎn)作收)。「密」的上頭,不用加「宀」(即不用加寶蓋頭)。</div><div>「牋」和「牒」的左旁都寫成「才」(即扌,提手旁)?!赣馈购汀溉沟南旅娑紝懗伞杆?。</div><div>「柬」和「東」大同小異(中間只差有無一小橫)?!父购汀溉琛购芟?,但還有點(diǎn)不同。</div> <h3>21【本文】</h3><div> 女懷丹是母,叟棄點(diǎn)成皮。</div><div> 若謂涉同淺,須教賤作師。</div><div> 黿鼉鼂一類,茶菊策更親。</div><div>【翻譯】</div><div> 「女」字上面加一點(diǎn)就是「母」,「叟」字左邊去掉一點(diǎn)就成了「皮」。</div><div> 如果說「涉」和「淺」相同(只差最後一點(diǎn))。就應(yīng)該把「賤」寫作「師」(也只差最後一點(diǎn))。</div><div> 「黿」、「鼉」、「鼂」屬於下半部寫法一樣的同類?!覆琛埂ⅰ妇铡?、「策」的寫法更顯得相似。</div> <h3>22【本文】</h3><div> 非作渾如化,功勞總?cè)羯怼?lt;/div><div> 示衣尤可惑,奄宅建相隣。</div><div> 道器吳難測,竟充克有倫。</div><div>【翻譯】</div><div> 「非」和「作」寫起來都像「化」?!腹Α购汀竸凇箤懫饋硪部傁瘛干怼埂?lt;/div><div> 「示」和「衣」容易混同,讓人迷惑?!秆佟购汀刚咕拖耠O居一樣,關(guān)係密切。</div><div> 「道」、「器」、「吳」很難分辨(上部都相似)。「竟」、「充」、「克」筆畫各有其次序。</div> <h3>23【本文】</h3><div> 市於增一點(diǎn),倉欲可同人。</div><div> 數(shù)叚情何密,曰甘勢則勻。</div><div> 固雖防夢簡,自合定浮淳。</div><div>【翻譯】</div><div> 「市」和「於」只差一點(diǎn)(「於」多了一點(diǎn))?!競}」、「欲」上部同為「人」字。</div><div> 「數(shù)、「叚」情形密切。「曰」和「甘」體勢勻稱。</div><div> 本來就要預(yù)防把「夢」、「簡」混同 (二字上部一樣) 。也自當(dāng)訂出「浮」、「淳」的不同。</div> <h3>24【本文】</h3><div> 添一車牛幸,點(diǎn)三上下心。</div><div> 叅參曾不別,閧巽豈曾分。</div><div> 奪舊元無異,嬴羸自有因。</div><div>【翻譯】</div><div> 「車」、「?!埂ⅰ感摇谷?,大致只為一橫之差(「牛」上面添一橫便成「車」,「牛」起筆橫畫的反寫便成「幸」)。三個點(diǎn)點(diǎn)在不同地方,就成了「上」、「下」、「心」三字的不同。</div><div> 「叅」、「參」 (二字為異體字)寫法完全一樣?!搁{」、「巽」的寫法哪有分別。</div><div> 「奪」、「舊」的上、中部原就沒有不同。「嬴」、「羸」只有下半部稍有分別。</div> <h3>25【本文】</h3><div> 勢頭宗掣絜,章體效平辛。</div><div> 合戒哉依歲,寧容拳近秦。</div><div> 邪聽行復(fù)止,即斷屈仍伸。</div><div>【翻譯】</div><div> 「勢」字右邊的頭 (右上部),宗法「掣」、「絜」的右上部。「章」字下部的形體,效法「平」、「辛」的下部。</div><div> 應(yīng)該避免把「哉」字寫成「歲」。怎能容許把「拳」字寫成「秦」。</div><div> 「邪」和「聽」點(diǎn)畫的行止略有相似之處。 (「聽」字左上的一點(diǎn)為引筆點(diǎn))「即」和「斷」點(diǎn)畫的屈伸略有相異之別。</div><div> </div> <h3>26【本文】</h3><div> 田月土成野,七九了收聲。</div><div> 最迫艱難歎,尤疑事予爭。</div><div> 葛尊草上得,廊廟月邊生。</div><div>【翻譯】</div><div> 「田」、「月」、「土」連草而成「野」字?!钙摺?、「九」、「了」連草而成「聲」字。</div><div> 最逼人的是「艱」、「難」、「歎」三字的左旁一樣。尤讓人起疑的是「事」、「予」、「爭」三字大體相近。</div><div> 「葛」和「尊」上面都是草字頭?!咐取购汀笍R」右旁都是「月」字。</div> <h3>27【本文】</h3><div> 里力斯成曼,圭心可是舂。</div><div> 出書觀項(xiàng)轉(zhuǎn),別列看頭平。</div><div> 我家曾不遠(yuǎn),君畏自相仍。</div><div>【翻譯】</div><div> 「里」、「力」連草就成為「曼」字,「圭」、「心」連草可成為「舂」字。</div><div> 「出」和「書」的區(qū)別,看它脖子的轉(zhuǎn)法?!竸e」和「列」的區(qū)別,看它的頭平不平。</div><div> 「我」和「家」的區(qū)別不大?!妇购汀肝贰棺杂兴约汗P畫相仍的地方(易於區(qū)分)</div> <h3>28【本文】</h3><div> 甚乂犬傍獲,么交玉伴瓊。</div><div> 膝滕中委曲,次比兩分明。</div><div> 二下客為亂,宀藏了則寧。</div><div>【翻譯】</div><div> 「甚」、「乂」連草再加「犬」字旁,便昰「獲」?!该础?、「交」連草再加「玉」字旁,便是「瓊」。</div><div> 「膝」、「滕」二字不同,注意右邊中間彎曲的筆順?!复巍?、「比」二字相似,卻容易區(qū)別明白。</div><div> 「二」的下面與「客」連草,便是「亂」字?!稿病沟南旅娌刂噶恕?,便是「寧」字。</div> <h3>29【本文】</h3><div> 而由問上點(diǎn),早得幸頭門。</div><div> 恥死休相犯,貌朝喜共臨。</div><div> 鹿頭真戴草,狐足乃疑心。</div><div>【翻譯】</div><div> 「而」是「問」上加一點(diǎn)?!冈纭故恰感摇沟念^上加「門」。</div><div> 「恥」、「死」二字相似,不要互相侵犯?!该病?、「朝」二字也很像,歡喜他們寫法相近。</div><div> 「鹿」的頭上真的戴著「草」(草字頭)?!负沟哪┠_讓人懷疑是「心」。</div> <h3>30【本文】</h3><div> 勿使微成漸,奚容悶即昆。</div><div> 作南觀兩甫,求鼎見棘林。</div><div> 休助一居下,棄奔七尚尊。</div><div>【翻譯】</div><div> 不要讓「微」寫成了「漸」。怎能容許把「悶」寫成了「昆」。</div><div> 寫「南」的時候,要觀摩「兩」和「甫」的寫法。寫「鼎」的時候,也要看看「棘」和「林」的寫法。</div><div> 「休」和「助」的下面都有一橫。「棄」和「奔」的頭部都是「七」。</div><div> </div> <h3>31【本文】</h3><div> 隸頭真似繫,帛下即如禽。</div><div> 溝渫皆從戈,帋箋並用巾。</div><div> 懼懷容易失,會念等閒并。</div><div>【翻譯】</div><div> 「隸」的頭部和「繫」的寫法很相似?!覆沟南旅婧汀盖荨沟南旅鎸懛ㄒ粯?。</div><div> 「溝」和「諜」的右上部都從「戈」?!笌帯购汀腹{」的下部都用「巾」。</div><div> 「懼」和「懷」左旁一樣,但右邊容易寫錯。</div> <h3>32【本文】</h3><div> 近息追微異,喬商矞不群。</div><div> 欵頻終別白,所取豈容昏。</div><div> 慼感威相等,馭敦殷可親。</div><div>【翻譯】</div><div> 「近」、「息」、「追」三字稍有差異?!竼獭埂ⅰ干獭?、「矞 」三字易於區(qū)分。</div><div> 「欸」、「頻」,終究要分清楚?!杆?、「取」,怎容許隨便混寫。</div><div> 「慼」、「感」、「威」的上部,寫法都一樣。「馭」、「敦」、「殷」的寫法,也有些相似。</div><div> </div> <h3>33【本文】</h3><div> 臺名依召立,敝類逐嚴(yán)分。</div><div> 鄒歇歌難見,成幾賊易聞。</div><div> 傅傳相競點(diǎn),留辯首從心。</div><div>【翻譯】</div><div> 「臺」、「名」依著「召」的形體而建立(即三字形體相近)?!副帧?、「類」隨著「嚴(yán)」的形體而區(qū)分(即三字相近難分)。</div><div> 「鄒」、「歇」、「歌」三字難以區(qū)分?!赋伞埂ⅰ笌住?、「賊」三字則容易分辨。</div><div> 「傅」比「傳」多了一個點(diǎn)?!噶簟购汀皋q」頭上都從「心」。</div> <h3>34【本文】</h3><div> 昌曲終如魯,食良末若吞。</div><div> 改頭聊近體,曹甚不同根。</div><div> 舊說唐同鴈,嘗思孝似存。</div><div>【翻譯】</div><div> 「昌」、「曲」的末筆和「魯」一樣?!甘场?、「良」的末筆和「吞」一樣。</div><div> 「改」、「頭」二字形體相近。「曹」、「甚」下面根部不同。</div><div> 以前人說「唐」、「鴈」的上部一樣。(「鴈」的上面宜有引筆點(diǎn))。我也曾思考「孝」和「存」二者相似。</div> <h3>35【本文】</h3><div> 掃搊休得混,彭赴可相侵。</div><div> 世老偏多少,謝衡正淺深。</div><div> 酒花分水草,技放別支文。</div><div>【翻譯】</div><div> 「掃」和「搊」切莫混同?!概怼购汀父啊勾篌w相同,可以互相侵用。</div><div> 「世」和「老」的下部都是橫,老比世多一橫?!钢x」和「衡」的中間都是撇,衡比謝多一撇。</div><div> 「酒」和「花」形體相似,但一個是水旁,一個是草頭?!讣肌购汀阜拧剐误w相似,但一個是「支」,一個是「文」。</div> <h3>36【本文】</h3><div> 可愛郊鄰郭,偏宜諶友湛。</div><div> 習(xí)觀羲獻(xiàn)跡,免使墨池混。</div><div>【翻譯】</div><div> 「郊」和「郭」的寫法,像親愛的鄰居一樣,相近相似。</div><div> 「諶」和「湛」的寫法,像和諧的朋友一樣,相近相似。</div><div> 熟習(xí)觀摩王羲之、王獻(xiàn)之的書跡,便可避免把草書認(rèn)錯、寫錯。</div>
定襄县|
三江|
临泉县|
仙桃市|
双城市|
富宁县|
全南县|
五常市|
垫江县|
荆州市|
广州市|
定州市|
含山县|
探索|
桂东县|
乌鲁木齐县|
青河县|
明星|
六枝特区|
隆子县|
隆子县|
三门峡市|
勐海县|
镇江市|
合水县|
肇庆市|
和平区|
托里县|
新密市|
咸宁市|
安阳县|
从江县|
大连市|
平定县|
永丰县|
新密市|
巴林右旗|
宿迁市|
高碑店市|
米泉市|
遂平县|