<p class="ql-block">原創(chuàng)詩詞/淡雅書香</p><p class="ql-block">繪畫創(chuàng)意/淡雅書香</p><p class="ql-block">繪畫執(zhí)行、翻譯/豆包</p><p class="ql-block">美篇制作/淡雅書香</p> <p class="ql-block"> 春</p><p class="ql-block"> 大地新裝綺夢馳,</p><p class="ql-block"> 春姑畫里柳笙吹。</p><p class="ql-block"> 忽來一夜梨花雨,</p><p class="ql-block"> 散落閑庭片片詩。</p> <p class="ql-block"> Spring</p><p class="ql-block">The earth dons new attire, and sweet dreams take flight,</p><p class="ql-block">The Spring Maiden plays her flute ‘mid willows, soft and light.</p><p class="ql-block">Then overnight, a shower of pear blossoms falls,</p><p class="ql-block">Scattering verses, petal by petal, in the quiet courtyard walls.</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">生詞解析:</p><p class="ql-block">1. attire /??ta??r/ (n.) 服裝,盛裝</p><p class="ql-block">2. take flight 展翅飛翔,引申為“自由馳騁”</p><p class="ql-block">3. Spring Maiden 春姑(直譯“春天少女”,保留詩意)</p><p class="ql-block">4. flute /flu?t/ (n.) 笛子(這里對應(yīng)詩中的“笙”,用flute更貼合英文讀者的意象)</p><p class="ql-block">5. mid /m?d/ (prep.) 在…之中(amid的簡寫,詩歌中常用)</p><p class="ql-block">6. overnight /???v??na?t/ (adv.) 一夜之間</p><p class="ql-block">7. pear blossom 梨花</p><p class="ql-block">8. scatter /?sk?t?r/ (v.) 散落,撒下</p><p class="ql-block">9. verse /v??s/ (n.) 詩句,詩篇</p><p class="ql-block">10. courtyard /?k??tjɑ?d/ (n.) 庭院,院子</p>
石景山区|
鲁甸县|
米林县|
洮南市|
兰坪|
台山市|
上林县|
长子县|
宣汉县|
霍林郭勒市|
保德县|
和林格尔县|
灵璧县|
股票|
清徐县|
合江县|
长治市|
宁德市|
革吉县|
勃利县|
灌阳县|
临汾市|
巴彦县|
紫金县|
九龙城区|
霍林郭勒市|
页游|
青州市|
静安区|
阳原县|
丹棱县|
泸溪县|
阜平县|
镇安县|
尼木县|
喀喇沁旗|
九龙县|
六安市|
大竹县|
武宣县|
秦安县|