<p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="color: rgb(25, 25, 25); font-size: 22px;">江雪</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="color: rgb(25, 25, 25); font-size: 22px;">【唐】柳宗元</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="color: rgb(25, 25, 25); font-size: 22px;">千山鳥(niǎo)飛絕,萬(wàn)徑人蹤滅。</b></p><p class="ql-block" style="text-align: center;"><b style="color: rgb(25, 25, 25); font-size: 22px;">孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪。</b></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">??【作者背景】??</p> <p class="ql-block"> <span style="font-size: 22px;">柳宗元</span>(773-819),唐代詩(shī)人。字子厚,祖籍河?xùn)|(今山西永濟(jì))。參加永貞變法,失敗后屢被流放,最終在柳州刺史任上去世,后世又稱“柳柳州”。他是著名的散文家,為“唐宋八大家”之一。詩(shī)也寫(xiě)得很好,古詩(shī)和韋應(yīng)物齊名,世稱“韋柳”。</p> <p class="ql-block" style="text-align: center;">??【注詞釋義】??</p> 絕:絕滅,消失。<br>徑:小路。<br>蹤:指腳印。<br>孤舟:孤單的一條小船。<br>蓑笠:用草編成的雨衣和帽子。 <p class="ql-block" style="text-align: center;">??【古詩(shī)今譯】??</p> <p class="ql-block"> 千山寂靜鳥(niǎo)兒都飛走不見(jiàn)了,萬(wàn)條小路上已經(jīng)人跡杳渺。小船上漁翁穿戴蓑衣斗笠,獨(dú)自一人冒寒在江上垂釣。詩(shī)人只用二十個(gè)字,就把我們帶到一個(gè)幽靜寒冷的境地。下著大雪的江面上,一葉小舟,一位漁翁獨(dú)自垂釣。也許他什么也釣不到。詩(shī)人要告訴我們的是,孤獨(dú)和嚴(yán)酷的環(huán)境算不了什么,人只要有信念,有毅力,再惡劣的環(huán)境也不能把我們摧垮。詩(shī)里的漁翁實(shí)際就是詩(shī)人自己的寫(xiě)照,孤獨(dú)而堅(jiān)強(qiáng),雖然屢遭流放,屢遭打擊,但他一直不屈不撓,保持鎮(zhèn)定自若的態(tài)度,堅(jiān)持自己的理想。其中的深意,值得我們好好體會(huì)。</p>
奉贤区|
武山县|
峨边|
邵阳市|
伊宁市|
清远市|
偃师市|
东海县|
安多县|
浦东新区|
沙雅县|
金乡县|
灵台县|
金门县|
昭平县|
宜川县|
西藏|
澜沧|
波密县|
九龙坡区|
巴楚县|
镇安县|
东乡族自治县|
循化|
遂平县|
东光县|
拉孜县|
温宿县|
乐业县|
义乌市|
金平|
彭泽县|
宁明县|
图们市|
综艺|
财经|
石景山区|
河东区|
高台县|
万年县|
涞源县|