<p class="ql-block">《Aloha Heja He》是德國作曲家阿奇姆·瑞切爾演唱的一首歌曲,歌名是瑞典語加油加油。該歌曲收錄于索尼音樂旗下的貝塔斯曼唱片公司1991年6月12日發(fā)行的專輯《Melancholie und Sturmflut》中。聽著歌曲的動感旋律,根本停不下來。</p> <p class="ql-block">一首30多年前的外國老歌,卻因一名來自遼寧營口的張同學而再次走紅。有人說這首歌的歌詞充滿爭議,在全球化數(shù)字時代,互聯(lián)網(wǎng)的蝴蝶效應真的很奇妙。</p> <p class="ql-block">我們不排除歌詞中描寫的事件是一場鬧劇,可能除了有一定德語水平的人才能聽出這首歌究竟在唱什么,在如今的數(shù)字時代,把它作為網(wǎng)絡視頻的背景音樂,只要聽著生動和應景,又何必去深究歌詞的真正含義呢。</p> <p class="ql-block">這首歌在張同學的視頻中運用的非常微妙,讓人不知不覺進入放松狀態(tài),也讓張同學的每一段視頻在后期的剪輯中有這段背景音樂而讓人惦念不忘。</p> <p class="ql-block">網(wǎng)上找到的翻譯的歌詞,看了一下,唱的應該是水手的航海經(jīng)歷,輕浮色情腔調:有得了淋病,其他人都很健康……</p> <p class="ql-block">中文歌詞:</p><p class="ql-block">曾經(jīng)看過全世界</p><p class="ql-block">從新加坡到阿伯丁</p><p class="ql-block">如果你問我在哪兒是最漂亮的地方</p><p class="ql-block">我會說桑給巴爾</p><p class="ql-block">那是一場艱難的航行</p><p class="ql-block">10個星期只是在沖刷著甲板</p><p class="ql-block">世界被詛咒了</p><p class="ql-block">在風浪的泡沫中</p><p class="ql-block">在海水中被吞噬</p><p class="ql-block">當我倚著欄桿眺望</p><p class="ql-block">我覺得我好像是在做夢</p><p class="ql-block">那里有上千條船只</p><p class="ql-block">他們對我們非常彬彬有禮</p><p class="ql-block">船上的男人們和女人們</p><p class="ql-block">他們的身影在陽光下閃爍</p><p class="ql-block">他們唱起了歌曲</p><p class="ql-block">這歌讓我感覺既奇異又熟悉</p><p class="ql-block">但是-我卻從來沒有聽過</p><p class="ql-block">阿羅哈海堯赫-阿羅哈海堯赫</p><p class="ql-block">阿羅哈海堯赫</p><p class="ql-block">他們的船只在一邊靠了岸</p><p class="ql-block">和迎著風發(fā)出痛苦的笑聲</p><p class="ql-block">他們拿下花圈</p><p class="ql-block">投擲交給我們</p><p class="ql-block">這只是黨派的一個程序而已</p><p class="ql-block">Aloha heja he</p><p class="ql-block">(這是夏威夷語里aloha ahiahi的德語音譯,發(fā)音完全相同)</p><p class="ql-block">我仿佛看到了天堂</p><p class="ql-block">這發(fā)生在大約1910年</p><p class="ql-block">戰(zhàn)友們守在桅桿旁</p><p class="ql-block">軍需官遭受了淋球菌的感染</p><p class="ql-block">但是除此以外,我們身體狀況還算良好</p>
SHOW|
扶沟县|
上虞市|
杭锦旗|
彭山县|
黔西县|
韶关市|
水富县|
鸡西市|
富源县|
开封县|
静海县|
奉化市|
如东县|
法库县|
新宁县|
若羌县|
新竹县|
长白|
深泽县|
宣威市|
吴旗县|
林周县|
盐源县|
视频|
延川县|
松桃|
米易县|
巴东县|
阿图什市|
开原市|
察雅县|
义乌市|
安顺市|
长治县|
周宁县|
金秀|
京山县|
莆田市|
资源县|
喜德县|