<h3>碩鼠碩鼠,無食我黍!</h3><h3> ——先秦佚名《碩鼠》</h3><h3><br></h3><h3><br></h3><h3>譯文:</h3><h3>大田鼠呀大田鼠,不許吃我種的黍!</h3> <h3>穹窒熏鼠,塞向墐戶。</h3><h3> ——先秦佚名《七月》</h3><h3><br></h3><h3><br></h3><h3>譯文:</h3><h3>堵塞鼠洞熏老鼠,封好北窗糊門縫。</h3> <h3>繞床饑鼠,蝙蝠翻燈舞。</h3><h3>——辛棄疾《清平樂·獨(dú)宿博山王氏庵》</h3><h3><br></h3><h3><br></h3><h3>譯文:</h3><h3>饑餓的老鼠繞著床竄來竄去,蝙蝠圍著昏黑的油燈上下翻舞。</h3> <h3>君失臣兮龍為魚,權(quán)歸臣兮鼠變虎。 </h3><h3> ——李白《遠(yuǎn)別離》</h3><h3><br></h3><h3><br></h3><h3> 譯文:</h3><h3>帝王失掉了賢臣,猶如龍變成魚;奸臣竊取了大權(quán),就像老鼠變成猛虎。</h3> <h3> 官倉老鼠大如斗,見人開倉亦不走。</h3><h3>健兒無糧百姓饑,誰遣朝朝入君口。 </h3><h3> —— 曹鄴《官倉鼠》 </h3><h3><br></h3><h3><br></h3><h3>譯文:</h3><h3>官府的糧倉里的老鼠非常大,開倉見到人了還不愿意走。</h3> <h3>誰謂鼠無牙,何以穿我墉?</h3><h3> ——先秦佚名《行露》</h3><h3><br></h3><h3><br></h3><h3>譯文:</h3><h3>誰說老鼠沒牙齒?怎么打通我的墻壁?</h3> <h3> 貓兒不識(shí)主,傍家搦老鼠。</h3><h3> 兩家不須爭,將來與裴谞。</h3><h3> ——裴谞《又判爭貓兒狀》 </h3><h3><br></h3><h3><br></h3><h3> 譯文:</h3><h3>貓不認(rèn)識(shí)自己的主人,還在別人家?guī)兔ψダ鲜蟆?lt;/h3> <h3>橫庭鼠徑空土澀,出籬大棗垂珠殘。</h3><h3> ——李賀《仁和里雜敘皇甫湜》 </h3><h3><br></h3><h3><br></h3><h3>譯文:</h3><h3>空庭里只有老鼠跑來跑去,幾粒殘棗在出籬的樹上搖搖晃晃。</h3> <h3>草中貍鼠足為患,一夕十顧驚且傷。</h3><h3> ——柳宗元《籠鷹詞》</h3><h3><br></h3><h3><br></h3><h3>譯文:</h3><h3>草叢中的狐貍與老鼠居然也敢乘人之危當(dāng)面騷擾,一夜之中挑釁不斷令人寢食難安。</h3> <h3>夜闌猶未寢,人靜鼠窺燈。</h3><h3>——納蘭性德《臨江仙·昨夜個(gè)人曾有約》</h3><h3><br></h3><h3><br></h3><h3>譯文:</h3><h3>夜將盡,她還在等待中未眠。一片靜謐,只有老鼠在燈下不停張望。</h3>
汶川县|
丁青县|
泰州市|
兴仁县|
肥乡县|
广安市|
鹿泉市|
射洪县|
杭锦后旗|
关岭|
商河县|
峨山|
伊川县|
广宗县|
临安市|
漠河县|
永定县|
南汇区|
安乡县|
新津县|
唐河县|
绥宁县|
乐至县|
镇平县|
顺义区|
桐梓县|
三明市|
晋城|
眉山市|
通辽市|
靖州|
东安县|
涿鹿县|
无为县|
岑巩县|
沧州市|
哈巴河县|
石林|
英超|
固阳县|
克什克腾旗|